从而使自己的词汇学习由多变少

  很多同学提到记单词就头疼,感觉单词总也背不完、记不会,实际上英文的构词与中文的偏旁部首有着异曲同工之妙,要想快速牢固记忆,就要学会利用词根、词缀知识来解构单词,从而在理解中分析单词、记忆单词。掌握相应的词根、词缀和单词构成知识,就可以以一带十,用四两拨千金的“巧力”记住海量单词。

  基于考研[微博]英语的大纲词汇及高频词汇,为了提高各位同学的英语词汇记忆效率,请同学们率先从以下词根串联起的必考词汇入手学习,从而使自己的词汇学习由多变少,由生变熟,由难变易,使学习英语单词成为一种乐趣、一种富有成就感的事情。

  词根:gress= go, walk

  1.progressive

  助记:pro(向前)+

  gress(行走)+ ive(…的)→向前走的→前进的

  释义:a. 前进的,进步的            

  举例:

  That famous progressive thinker wasasked to deliver a speech at the
meeting。

  那位著名的进步思想家被邀请在会议上发表演讲。

  2. retrogress

  助记:retro(向后)+gress(行走)→向后走→倒退

  释义:v. 退步,倒退                    

  举例:

  At present the moral belief crisis isthe co-existence of
expansibility crisis and the retrogress crisis。

  当前道德信仰危机是发展性危机与倒退性危机并存。

  3. aggress

  助记:ag(加强)+gress(行走)→走过界→侵犯

  释义:v. 攻击,侵犯                

  举例:

  Come here, I never aggress others。

  来吧,我从不侵犯他人。

  4. egress

  助记:e(出)+gress(行走)→走出去→外出

  释义:n. 出口,外出

  举例:

  The secured area should meet all lifesafety code egress
requirements。

  受保护区域要满足所有的生命安全法规对出口的要求。

  5. ingress

  助记:in(向内)+gress(行走)→走进去→进入

  释义:n. 入口处,进入

  举例:

  There are several gates providingingress to the meadow in this
picture。

  在这张画上有几个进入草地的篱笆门。

  6. transgress

  助记:trans(横)+gress(行走)→横着走→侵犯

  释义:v. 违反,犯罪,侵犯,越界    

  举例:

  It seemed to me that he hadtransgressed the boundaries of good
taste。

  对我来说,他的行为不上档次。

  7. digress

  助记:di(分开)+gress(行走)→分开走→走开→离题

  释义:v. 离题                      

  举例:

  I’ve digressed a little to explain thesituation so far, so let me
now recap。

  我刚才稍微离题说明了迄今的情况,现在让我重述一下要点。

  8. regress

  助记:re(重新)+gress(行走)→重新走→回归

  释义:n. 退回,回归;v。

  复原,使倒退   

  举例:

  If your child regresses to babyishbehavior, all you know for certain
is that the child is under stress。

  如果你的孩子退步到幼稚的行为,你可以肯定的是孩子正处在压力之下。

  词根:nomin= name 名

  1. nominal

  助记:nomin(名字)+ al(…的)→名字的→名义上的

  释义:a. 名义上的,有名无实的          

  举例:

  He is only the nominal head of thecountry。

  他只是那个国家名义上的元首。

  2. nominate

  助记:nomin(名字)+ate(使…)→使榜上有名→提名

  释义:v. 提名,推荐,任命,命名

  举例:

  I was nominated to the Research &Development department。

  我被指派到研发部门工作。

  3. nominator

  助记:nomin(命名)+ator(…者)→命名者→提名者

  释义:n. 提名者,任命者            

  举例:

  Nominator should have got the nominee’sconsent before making the
nomination。

  提名人在做出提名前,必须得到获提名人士的同意。

  4. nominee

  助记:nomin(命名)+ ee(被…者)→被命名者→被提名者

  释义:n. 被提名者,被任命者        

  举例:

  The Director is awaiting the Board’saffirmation of his nominee。

  董事长在等待董事会批准他提名的候选人。

  5. innominate

  助记:in(无)+nomin(名)+ ate(使…)→使无名的→匿名的

  释义:a. 匿名的,无名的            

  举例:

  Without clear and definite laws, it’susually hard to judge the
validity of innominate contracts。

  无名合同没有明确的法律规制,因此在效力认定问题上存在困难。

  词根:fin =limit 结束,限制

  1. final

  助记:fin(终,极)+al(…的)→终极的→最终的

  释义:a. 最后的,最终的,决定性的      

  举例:

  You must have been on stage until thefinal curtain。

  你肯定是在台上一直待到终场。

  2. confine

  助记:con(加强)+fin(范围)+ e →给出范围→限制

  释义:v. 限制;n. 界限,边界

  举例:

  Let us not confine all our thoughts tothe pretty occurrences of the
day。

  我们不要把所有的注意力都局限在那天发生的微不足道的事情上。

  3. define

  助记:de(加强)+fin(范围)+ e →使有范围→给…下定义,限定

  释义:v. 定义,详细说明            

  举例:

  It is hard for us to define thoseabstract items。

  我们很难给那些抽象的事物下定义。

  4. infinite

  助记:in(无)+ fin(范围)+ ite(…的)→没有范围的→无限的

  释义:a. 无穷的,无限的            

  举例:

  The infinite of the space is still amystery to us human beings。

  无限的太空对我们人类来说仍是个谜。

  词根:mis, mit = 投,发,送

  1. dismiss

  助记:dis(消失掉)+miss(送,放出)→放掉→解散

  释义:v. 解散,开除,罢免              

  举例:

  If you are late again, you will bedismissed。

  如果你再迟到,你将被解雇。

  2. permission

  助记:per(始终,全部)+miss(送,投,发)→始终发放→许可

  释义:n. 允许,许可                

  举例:

  You must ask permission if you want toleave early。

  如果你想早走的话,必须得到允许。

  3. promise

  助记:pro(前,向前,前面)+ miss(送,投,发)→前面发出的话→承诺

  释义:n./v。

  承诺,答应             

  举例:

  I don’t trust his promise to come for avisit。

  我不相信他会如约前来访问。

  4. compromise

  助记:com(共同)+promise(承诺,答应)→互相答应→妥协

  释义:n./v。

  妥协,折衷             

  举例:

  I think we’d better reach a compromise。

  我认为我们最好相互让步。

  5. submit

  助记:sub(下面的)+mit(发出)→从下面发出→提交

  释义:v. 听从,屈服,提交,呈送

  举例:

  We will submit ourselves to the court’sjudgment。

  我们服从法庭的判决。

  6. transmit

  助记:trans(转移)+mit(送,发出)→让信号穿过空间→发射

  释义:v. 传播,发射,传送,传导    

  举例:

  This infection is transmitted bymosquitoes。

  这种传染病是由蚊子传播的。

  7. admit

  助记:ad(加强意义)+mit(送,发出)→一再送出→容许

  释义:v. 接纳,承认,容许              

  举例:

  We have to admit that there is stillroom for improvement。

  我们不得不承认,在这方面有尚待改进的地方。

  8. commit

  助记:com(加强)+mit(送)→送交→提交

  释义:v. 犯(错误,罪),委托,提交     

  举例:

  They committed outrages on innocentcitizens。

  他们对无辜的市民犯下了暴行。

  词根:pel =push 推

  1. compel

  助记:com(加强)+pel(推,驱使)→一再驱使→强迫

  释义:v. 强迫,迫使                

  举例:

  Nothing can compel me to do such athing。

  没有什么可以强迫我做这件事。

  2. expel

  助记:ex(出)+ pel(推,驱使)→推出→驱逐

  释义:v. 驱逐,开除,排除,发射    

  举例:

  Russia has lately decided to expel a USdiplomat from its land。

  俄国最近驱逐了一名美国外交官。

  3. impel

  助记:im(在…内)+pel(推,驱使)→内在推动→激励

  释义:v. 推动,推进,激励,驱使,逼迫  

  举例:

  He felt impelled to investigate further。

  他觉得有必要进一步调查。

  4. propel

  助记:pro(向前)+pel(推,驱使)→向前推→推进

  释义:v. 推进,驱使                

  举例:

  The tiny rocket is attached to thespacecraft and is designed to
propel it toward Mars。

  微型火箭附在宇宙飞船上,用来推进飞船飞向火星。

  5. repel

  助记:re(反)+ pel(推,驱使)→向反方向推→击退

  释义:v. 击退,抵制,使厌恶

  举例:

  They have fifty thousand troops alongthe border ready to repel any
attack。

  他们沿边界有5万军队,随时准备击退任何进攻。

  词根:flu =flow 流动

  1. fluctuate

  助记:flu(流)+ctuate →波动,起伏

  释义:v. 变动,(使)波动,涨落,(使)起伏  

  举例:

  Body temperature can fluctuate if youare ill。

  人患病后体温可能会上下波动。

  2. influent

  助记:in(向内)+flu(流)+ ent →向内流→流入的

  释义:a. 流入的;n. 支流               

  举例:

  Meanwhile, the sludge volume indexwould also increase with the
increasing of influent flow distributioncoefficient。

  同时污泥体积指数也会随着进水流量分配系数的升高而增大。

  3. influential

  助记:influent(流入的)+ial(关于…的,有…的)→有流入内心的东西→有影响的

  释义:a. 有影响的,有势力的        

  举例:

  She is one of the most influentialfigures in local politics。

  她是本地政坛举足轻重的人物。

  4. overflow

  助记:over(在…上,超过)+flow(流动)→在上面流动→溢出

  释义:n. 溢出,超值;v。(使)泛滥,(使)溢出   

  举例:

  The rivers overflowed their banks。

  那些河里的水漫过了河岸。

相关文章